Entrevistas

Liberación de Uma Kiwe

En Colombia, pese a que la Constitución Política de 1991 reconoce a los pueblos y nacionalidades indígenas como sujetos de derecho, y aunque el estado colombiano ha ratificado todos los acuerdos internacionales sobre protección y reconocimiento; aún pesa la injusticia y la violencia sobre ellos y sus territorios ancestrales. Es por eso que siguen en pie de lucha.

 

La nación Nasa es uno de dichos pueblos, y su territorio ancestral se ubica en los valles y montañas del Cauca. A raíz de la colonización, fueron desplazados de manera forzada hacia las tierras más altas, y su tierra fue ocupada. Seis millones y medio de hectáreas les fueron arrebatadas, las más aptas para la agricultura. Actualmente, en Colombia, el 41.1% de la tierra está en manos del 0.4% del total de propietarios. Uno de los negocios más rentables (y perjudiciales para la naturaleza) es el monocultivo de caña.

 

El Proceso de Liberación de Uma Kiwe (PLUK), la madre tierra, es la respuesta organizada de la nación Nasa ante el despojo y la devastación ambiental. Se trata de un mandato espiritual, político y comunitario, con el objetivo de liberar a la tierra para que pueda cumplir con su fin, que es generar vida para todos los seres. Los nasa cortan la caña destinada a ser etanol para sembrar alimentos; para que el suelo pueda recuperarse de la erosión a la que es sometida; y para que regrese la biodiversidad que ha sido devastada por tanta explotación.

 

Actualmente, los puntos de liberación, ubicados en diferentes lugares del Valle del Cauca, son permanentemente acosados por las fuerzas del Estado. Con el ESMAD (escuadrón móvil antidisturbios), el gobierno colombiano destruye los cultivos, hiriendo e incluso asesinando a las y los liberadores. Sin embargo, el proceso de liberación de Uma Kiwe no se detiene, y no lo hará, “hasta que se apague el sol”.

 

Escuche el podcast a continuación y descárguelo haciendo CLICK AQUÍ:

 

Escucha “Liberación de Uma Kiwe” en Spreaker.

Día internacional de la Mujer Indígena

En marco del Día Internacional de la Mujer Indígena, conmemorado el 5 de septiembre de cada año, Radio Encuentros entrevistó a Betty Vilca, mujer indígena y comunicadora social de la Coordinadora Nacional de Defensa de Territorios Indígenas Originarios Campesinos y Áreas Protegidas (CONTIOCAP) y de la Red Chimpu Warmi de Bolivia.

Betty Vilca nos comparte la importancia de recordar la lucha de Bartolina Sisa, por su trascendencia en la historia boliviana y de Abya Yala. Bartolina Sisa se rebeló contra la corona española y dio su vida por ello, lo cual la ha convertido en un símbolo de resistencia que actualmente es reivindicado por miles de mujeres indígenas.

Escuche el podcast a continuación y descárguelo haciendo CLICK AQUÍ:

Escucha “Día Internacional de la Mujer Indígena” en Spreaker.

 

 

Atsá Geoparkka: Triunfo indígena en la Amazonía

El primer episodio de Voces del Monte se titula “Atsá Geoparkka: triunfo indígena en la Amazonía”, y está dedicado a la nación Wampís y al pueblo Achuar, ubicados en Perú. Ambas nacionalidades consiguieron que la empresa petrolera Geopark se retirara de la concesión de explotación del lote 64, que compartía con Petroperú. Esto, tras una larga lucha que apeló al valor inconmensurable del bosque amazónico para la preservación de la vida humana, y no humana, en el mundo.

La Nación Wampís decidió declarar su Gobierno Autónomo en noviembre de 2015, estableciendo claramente un compromiso por la conservación, protección y cuidado de su territorio en el marco del respeto a los derechos indígenas, estipulados en instrumentos internacionales como la Declaracíon de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas y el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo. El Gobierno Territorial Autónomo de la Nación Wampís representa a 85 comunidades de las cuencas del Santiago (Amazonas) y Morona (Loreto), y  ha declarado su oposición a proyectos extractivos dentro de su territorio integral. En el caso del lote 64, tanto la Nación Wampís como la Nacionalidad Achuar del Pastaza señalan que la creación de dicho lote vulnera el derecho al Consentimiento Previo, por lo que debería anularse. Ahora que Geopark se ha retirado del contrato, Petroperú, su socia, busca obtener el 100% de la concesión del proyecto.

Escuche el podcast a continuación y descárguelo haciendo CLICK AQUÍ:

Escucha “Atsá Geoparkka: Triunfo indígena en la Amazonía” en Spreaker.

 

La homosexualidad analizada por unx warmi pangui

Radio Encuentros entrevistó a Enoc Merino, joven indígena kichwa amazónico y warmi pangui (homosexual) del Pastaza (Ecuador), sobre cómo se vive la homosexualidad dentro de las comunidades y pueblos indígenas. Merino, quien es master en Cartografía Social de la Amazonía, analiza la naturaleza de la discriminación hacia personas que no cumplen con la heteronorma dentro de las comunidades, y explica algunas de las razones por las que se debe esto.

Escuche el podcast a continuación y descárguelo haciendo CLICK AQUÍ:

Listen to “La homosexualidad analizada por unx warmi pangui” on Spreaker.

La gran fuerza cultural del pueblo Monkoxi de Lomerío en Santa Cruz, Bolivia

El proyecto de revitalización de la lengua Bésiro avanza e ilusiona

Tras un año de ejecución está llegando a su fin uno de los proyectos piloto implementado por el Navegador Indígena y el CEJIS, financiado por la Unión Europea a través de IWGIA. Se trata del proyecto de Revitalización y vitalización de la lengua Bésiro de la Nación Monkoxi del Territorio Indígena de Lomerío.

Felipe Chuvirú, responsable del nido lingüístico, coloca carteles sobre objetos de uso cotidiano y mientras los elabora bajo la atenta mirada de los niños y niñas relata el proceso en el idioma bésiro.Es un gran desafío, lograr que los estudiantes pierdan la vergüenza y usen el idioma en sus juegos y actividades fuera del centro educativo, señala Reina García, profesora de primaria de la Unidad Educativa Primero de Enero.

Margarita Charupá, secretaria de recursos naturales de CICOL destaca que en las 29 comunidades de Lomerío se habla muy poco el idioma nativo y considera que este proyecto es un aporte significativo.

Encarar un proyecto de esta magnitud hubiera sido imposible sin el auxilio de los textos de bésiro elaborados por el profesor Ignacio Chuvé, que plantea la necesidad de reformar el sistema educativo para dar prioridad a la lengua nativa. Con este proyecto los niños pueden asimilar el idioma a partir de la práctica. También participan mujeres embarazadas. Pedro Peña, otro responsable del nido lingüístico bésiro, conversa con las madres e incentiva a que ellas hagan lo propio en su entorno familiar y social para que el idioma no desaparezca.

Escuche el podcast a continuación y/o descárguelo haciendo click aquí:

Entrevista a Patricia Gualinga sobre el Kawsak Sacha

Patricia Gualinga, representante del pueblo kichwa de Sarayaku, en Ecuador, habló con Radio Encuentros sobre el camino que ha emprendido su pueblo para lograr el reconocimiento de los bosques y territorios como seres vivos sujetos de derechos. Esta propuesta, llamada Kawsak Sacha o Selva Viviente, se basa en los conocimientos ancestrales de los Yachas (sabios) para la preservación de la vida.

Esta propuesta fue expuesta y presentada en 2018 al Gobierno de Ecuador, pero aún no ha sido implementada por el Estado ya que, según cuenta Patricia, los funcionarios aún no tienen la capacidad de comprensión de la propuesta puesto que se han encasillado en la idea de las “reservas”.

Patricia también nos habla sobre la Frontera de Vida, una iniciativa del pueblo Sarayaku que le sirvió para delimitar su territorio integral y hacer frente a las amenazas de los proyectos extractivos.

“Hay la resolución de que en nuestro territorio no van a entrar empresas petroleras, no van a entrar empresas minera, y por lo tanto tenemos que apostar a una construcción propia. ¿Qué vamos a hacer si el gobierno no lo respeta? Vamos a hacer que respete bajo nuestros propios principios de autonomía.”

Listen to “Entrevista a Patricia Gualinga” on Spreaker.

Indígenas en aislamiento: El caso de los Mashco Piro en la Amazonía Peruana

Entrevistamos a Beatriz Huertas Castillo, antropóloga especializada en pueblos indígenas en aislamiento y contacto inicial. Asesora a organizaciones indígenas como la Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana (Aidesep) y la Federación Nativa del Río Madre de Dios y Afluentes (Fenamad).

Tras un pronunciamiento del Vicariato de Pueblo Maldonado en el que se afirma que el pueblo indígena Mashco Piro no está en situación de aislamiento, Huertas nos explica por qué éste pueblo indígena sí se encuentra en situación de aislamiento voluntario y nos explica la necesidad de que el Estado reconozca un Corredor Territorial de Pueblos Indígenas en Aislamiento y Contacto Inicial.

La propuesta de Corredor Territorial es una iniciativa presentada por un conjunto de organizaciones indígenas a fin de prevenir el contacto con estas poblaciones que peligran al ser expuestas a enfermedades que amenazan su salud, su integridad y su vida.

Producción: SERVINDI